Prevod od "finder vi" do Srpski


Kako koristiti "finder vi" u rečenicama:

Det finder vi kun ud af på én måde.
Samo na jedan naèin to možemo otkriti.
Men om du er offer eller gerningsmand når vi får dit nummer, finder vi dig.
Ali bili žrtva ili poèinilac, ako ste vi na redu, mi æemo pronaæi vas.
Du vil aldrig kunne finde os men offer eller gerningsmand, når vi får dit nummer, finder vi dig.
Nikada nas neæete naæi. Bili žrtva ili poèinitelj, ako je vaš broj izvuèen, mi æemo naæi vas.
Inden for neurovidenskab finder vi hele tiden noget i en anden del af hjernen, end vi troede.
Šeldone, u neuronauci, mi uvek u jednom delu mozga naðemo nešto što smo mislili da je u nekom drugom delu.
Det finder vi nok aldrig ud af.
Mi ne možemo da znamo, Buda? -Šta da znate?
Det finder vi aldrig ud af nu.
Sad neæemo ni saznati, zar ne?
Det finder vi nok ud af.
Mislim da cemo nešto uraditi s tim.
Det finder vi snart ud af.
Odmah æu poèeti i uskoro æemo saznati.
Det finder vi os ikke i.
Ovo nije naèin da se vodi posao.
Måske finder vi en anden vej hjem.
Možda naðemo drugi put kuæi. - Ili naiðemo na nešto drugo.
Det finder vi nok snart ud af.
Brejsgirdle. Oèekujem da æemo to saznati.
Det finder vi snart ud af, ikke?
Znaæemo pre ili kasnije, zar ne?
Men det finder vi ud af.
Ali mislim da æemo uskoro otkriti.
Det finder vi vel ud af.
Pa, vjerojatno æemo to saznati, zar ne?
Det finder vi ud af, når vi ankommer.
Vidjet æemo tek kad stignemo tamo.
Det finder vi kun ud af på en måde.
Možemo saznati samo na jedan naèin.
Vi er ikke sikre, men det finder vi ud af.
Pa nismo bas sigurni, ali saznacemo.
Det finder vi ud af, ikke?
Da li je uspelo? Uskoro æemo da saznamo?
Det finder vi hurtigt ud af.
Vrlo brzo æemo da to saznamo.
Så finder vi på en elegant måde at hente og afhøre ham på.
Elegantno æemo ga pokupiti i ispitati.
Men nu og da finder vi noget, der hører hjemme begge steder.
AIi svako maIo, pronaðemo nešto što pripada i jednom i drugom.
Det finder vi ud af til den tid.
Kada budemo stigli dotle, preæiæemo taj most.
Men om man er offer eller gerningsmand, hvis skærmen viser jer, så finder vi jer.
Bio žrtva ili napadaè, ako se tvoj broj pojavi, mi æemo naæi tebe.
Hvad finder vi i din lejlighed?
Šta misliš šta æemo pronaæi u tvom stanu?
Det finder vi aldrig ud af.
Meni nije. Nema dosije, proveravamo raèune.
Så finder vi ud af det sammen.
Онда ћемо то заједно да откријемо.
En person forsvinder, og så finder vi en kuvert med "Første spor" på.
Sluèaj nestale osobe a u garderoberu naðemo koverat na kome piše "trag".
Det finder vi ud af i dag.
Imat æemo ime za tebe do kraja dana.
Det finder vi ud af om lidt.
Nemojmo se sad brinuti o tome.
Og hvis vi finder dem, finder vi Shredder og lægger dem i lænker!
Ако их нађемо... наћи ћемо и Шреддера. И све их побити.
Det finder vi ud af i aften.
Jesam li spremnic To je ono što saznati veceras.
Tager vi til øen Papua Ny Guinea, finder vi omkring 800-1.000 særskilte menneskesprog, forskellige menneskesprog, som tales på øen alene.
Ako odemo na ostrvo Papua Nova Gvineja, možemo naći oko 800 do 1000 različitih jezika, različitih ljudskih jezika, koji se govore samo na tom ostrvu.
og Farao sagde til sine Tjenere: "Hvor finder vi en Mand, i hvem Guds Ånd er som i ham?"
I reče Faraon slugama svojim: Možemo li naći čoveka kakav je ovaj, u kome bi duh bio Božji?
5.0035409927368s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?